domingo, diciembre 03, 2006

Saudade... definiendo lo indefinible.

Todas las lenguas tienen una expresión que determina, más allá de su caracter, una manifestación de la raza o pueblo que la usa. El portugués posee la palabra saudade, para determinar por si sola, la tristeza de una despedidad, la alegria de un recuerdo, la nostalgia de la patria, esa melancolia de la ausencia, la sombra de un dolor, la sensación de un afecto o una forma de pensamiento infinita. Saudade es todo eso; la palabra saudade no puede ser traducida en ningún idioma com una sola palabra. Saudade es vida, es recordación, es tristeza, es alegria, es esperanza, es nostalgia, es vínculo, es amistad, es cariño, es afecto, es todo, porque puede ser utilizada en todas las situaciones donde el alma expresa su fuerza colocando a su servicio el corazón. Saudade, palabra mágica que los brasileros usan cuando demuestran sus espíritus delicados y su cultura distinta. Saudade, alma de un idioma y alma de un pueblo que sabe sentir y unir sus sentimiento a aquellos que le son queridos. Francisco. Profesor de español naturalizado brasilero.
Cual será la palabra que caracteriza el sentir de otros paises? Cual sería la de Colombia? Fuente: Material de Apoyo Portugués I, Instituto de Cultura Brasil-Colombia