sábado, diciembre 09, 2006

Motivación on-line

La tecnología avanza y me sorprende cada vez más. Cuantos de nosotros no hemos sentido la necesidad de que alguién nos de algún cumplido, que nos digan algo agradable y muchas veces no tienes ningún amigo cerca. En esta web te dan toda la motivación que necesites y lo mejor es que puedes obtenerla cada vez que quieras... vamos, animo!! visítala!!. Relacionado: Si sientes que la motivación no es para ti que tal si pruebas esto.

viernes, diciembre 08, 2006

Portugués= Español Deshuesado?

Que el portugués es un idioma fácil de aprender...? Bueno si opinas eso es porque o eres un genio como Von Neumann o Nicolai Hel -dos de mis principales 'de grande quiero ser como él'- o quiza no lo hayas estudiado, la verdad entender lo básico no es tan dificil, pues muchas cosas son parecidas al español, pero justamente ese parecido hace que sea dificil dominarlo porque las diferencias, que pueden ser enormes e implicar significados completamente diferentes a veces se nos pasan, por creer que el portugués es solo un español deshuesado, como lo dice Daniel Samper Pizano en una columna muy famosa que reencontre aqui. Es muy muy muy probable que me sigan pasando muchas de esas anecdotas a mi también... por ahora y continuando con la referencia un tanto gastronómica del español deshuesado aqui les van algunos casos personales: Caso 1 La palabra: Frango Mi interpretación (via diccionario) : Pollo, como en "hoy me comi un frango asado". El problema : En pleno partido de futbol el narrador grita algo que según mi interpretación sono como "El arquero da un pollo y gooooooooooool". Que qué!!? El arquero cocino un pollo? Llevaba un pollo por si le daba hambre? Le lanzo una pierna de pollo al rival para evitar el gol pero no lo logró?. La explicación: Frango si es pollo pero también aplica a otras situaciones como vemos en este video que, según mi traducción antigua, seria de "solo pollos". Ahora que lo pienso, para un extranjero la expresión Colombiana 'hacer el oso' tampoco debe ser muy comprensible, pero queda claro que quien da un frango también hace el oso. Caso 2 La palabra: Lagarto Mi interpretación 1: Lagarto, como en "estos zapatos estan hechos de piel de lagarto" Mi interpretación 2 (Colombianismo): Lagarto, como en "Mira estos tipos tan lagartos siempre adulando al presidente para conseguir empleos.. y el se los da!". El problema: Sección de carnes frias del supermercado, la promoción de hoy es... Lagarto. Qué? Aqui comen cocodrilos? Puah! Me niego. O acaso decidieron eliminar unos cuantos politiqueros y venderlos a un muy buen precio? No definitivamente me niego también, eso sería peor, me puede dar indigestión o hasta me convierto en un adulador profesional. La explicación: Vuelvo a mi casa deseperado por encontrar mi diccionario... lagarto si es el animal familiar del cocodrilo -que aqui se llama jacaré- pero también es uno de los cortes de carne que hacen de la res... no se como se llama en Colombia, creo que está en la parte de atrás de la vaca, pero no me pregunten más que yo solo cumplo con comerme mi porción de Lagarto y ya. Caso 3 La palabra: Presunto Mi intepretación: Presuntuoso, como en "soy un presunto al creer que el portugés es muy facil". El problema: Nuevamente en la sección de carnes frias del supermercado la promoción de la semana, según mi interpretación es, presuntuoso. !!?? Ah? bueno, seguro debia ser alguna clase de carne fria argentina, no? -es broma es broma que voy para allá en unos dias!!-. Entre tanto yo continuaba buscando jamón para hacer unos sandwich, luego de 2 horas de busqueda entendi lo que pasaba... La explicación: Presunto= jamón. Caso 3a La palabra: Presunto Fatiado Mi interpretación: Ah! Claro! como en "este presunto esta muy fatiado" osea eso debe ser un jamón con mucha grasa, vaya usan hasta americanismos!, les debe gustar así, pero donde estará el normal?, debe decir 'não-fatiado', porque bueno, tengo que mantener la linea o al menos evitar que aumente su curvatura. El problema: Dos horas más y no he podido encontrar el maldito jamón sin grasa, tocará comerme ese lleno de grasa... a menos que... La explicación: Fatiado=Tajado, cortado en tajadas. Rayos! Con razon tampoco encontraba el queso para el sandiwch. Maldición! Caso 4 La palabra: Peito de Peru Mi interpretación: Al estar en la misma sección de carnes frias, (ya sé que me la paso ahi pero que hacemos) pues eso tenia que ser Pechuga del Peru, como en "estas pechugas importadas del Peru están deliciosas." Y fue esa mi interpretación porque peito significa pecho asi que pues era obvio no? El problema: Estaban fatiadas...hmm bueno pechuga cortada en laminas, raro. El Brasil es el primer productor avícola del mundo, mas raro. Peru exporta pescado pero... pechugas de pollo? raro raro. Aqui se consiguen hasta papas con sabor a peito de Peru. No puede ser, también habrá papas con sabor a ala? A rabadilla o pierna-pernil? Que especializados ola!. Todo eso era plausible pero llego la gota que derramo mi curiosidad... lo probé y eso no sabia a pechuga de pollo!! Sería Lagarto? Presunto? Pescado? Acaso acaba de comerme un trozo delantero de alguna llamita muy peluda y muy peruana? La Explicación: Peru es Peru y tambien es esto. Bueno por lo menos el peru no es el animal insiginia del Peru! Caso 5 La Palabra: Engraçado (lease engrasado) Mi Interpretación: Grasoso como en "hmmm este peito de peru realmente no es engraçado". El Problema: En una conversación informal uno de mis compañeros de clase le dice a una de las compañeras más divertidas que ella es muy engraçada...que? que abuso de confianza, me indigno, la niña es muy buena gente y ni siquiera le dijo gordita, gordis, trozudita o rellenita, le fue diciendo grasosa, que insulto, pobre tipo no sabe lo que espera, que dirá de mi si supiera que me he comido el frango, el lagarto, el presunto fatiado y quiza un pedazo de llama, a menos que... La Explicación: Engraçado = gracioso. "Ahhhhh, lo siento, disculpen mi indignación y sabes que estoy de acuerdo... eres muy graciosa, pero también necesitas rebajar unos kilitos jajaja..." No se porque a ella no le dio risa, si el comentario a mi parecio 'muito engraçado'.

Borges Extra Virgen.

En próximos dias espero viajar a la Argentina y una de las tantas cosas que intentaré hacer es leer a Borges in situ, pero también y relacionado con Borges planeaba investigar más acerca de aquel rumor sobre su virginidad.

Según su ex-empleada Epifanía Uveda de Robledo, el escritor murio virgen lo cual no deja de resultar extraño sobretodo porque estuvo casado dos veces, primero con Elsa Astete Millan y luego con María Kodama. Sería por eso que el primer matrimonio no funciono?

"No era algo que le interesara, le tenía pánico. Yo siempre digo que el pobre señor murió virgen", afirmó la empleada que trabajó para él cerca de 40 años.

Entre mis estrategias para verificar la historia planeaba recrear en primera persona todos los apartes de la vida de Borges y para eso ya habia iniciado la busqueda de el aleph, lo cual por supuesto facilitaría enormemente la tarea. Si al final del viaje no conseguia acción quedaría clara la veracidad de la historía.

Pero ahora mis intenciones de personalmente refutar, digo, confirmar -te lo juro amorcito- la virginidad de Borges, no tienen más justificación pues encontré la prueba reina en el lugar donde contrario a lo que afirma google maps, sospecho también se encuentra el aleph - o al menos un aleph alimenticio-... las ofertas del supermercado de la esquina.

domingo, diciembre 03, 2006

Saudade... definiendo lo indefinible.

Todas las lenguas tienen una expresión que determina, más allá de su caracter, una manifestación de la raza o pueblo que la usa. El portugués posee la palabra saudade, para determinar por si sola, la tristeza de una despedidad, la alegria de un recuerdo, la nostalgia de la patria, esa melancolia de la ausencia, la sombra de un dolor, la sensación de un afecto o una forma de pensamiento infinita. Saudade es todo eso; la palabra saudade no puede ser traducida en ningún idioma com una sola palabra. Saudade es vida, es recordación, es tristeza, es alegria, es esperanza, es nostalgia, es vínculo, es amistad, es cariño, es afecto, es todo, porque puede ser utilizada en todas las situaciones donde el alma expresa su fuerza colocando a su servicio el corazón. Saudade, palabra mágica que los brasileros usan cuando demuestran sus espíritus delicados y su cultura distinta. Saudade, alma de un idioma y alma de un pueblo que sabe sentir y unir sus sentimiento a aquellos que le son queridos. Francisco. Profesor de español naturalizado brasilero.
Cual será la palabra que caracteriza el sentir de otros paises? Cual sería la de Colombia? Fuente: Material de Apoyo Portugués I, Instituto de Cultura Brasil-Colombia

Batucada Dominical

Un domingo cualquiera en Brasil... una calle común en un barrio promedio, no hay nada que resaltar. El derroche, esplendor y la alegría del Carnaval aún se esconderán por unos meses y para mi son tan solo imagenes lejanas y estereotipadas de algún programa turístico o un documental de jueves en la tarde. Pero la naturaleza alegre de Brasil es todo menos un estereotipo, así es Brasil y siempre encuentras pequeños destellos ocultos que revelan esta naturaleza, en una calle común de un barrio promedio un domingo cualquiera. Y asi fue que me encontré esta, batucada dominical. Comentario Final: Cambiaría usted por un grupo de batucada a sus ruidosos vecinos que invierten los domingos lavando el carro/perro/patio al ritmo de un insoportablemente alto vallenato/ranchera/regueton? Otros momentos de esa batucada aqui y aqui.

sábado, noviembre 25, 2006

Enfermedad Mortal

"La vida es una enfermedad crónica, incurable y generalmente termina con la muerte de la victima"

Medicina Moderna

Relacionado: Según estudios científicos...

No te cambio

No Te Cambio - Alejandro Filio Compañera, si me alejo un día, una tarde, una mañana, un junio, solo es momentánea la partida no te escribo en despedida. porque no levanto un muro Llevo tu cintura bajo el brazo brilla cada nota en cada aplauso. Cura una canción cualquier ausencia y aligera la impaciencia de regreso hasta tu abrazo. No te cambio por un verso, una voz, una palabra, eres parte de este intento de estas manos, de esta causa. Y no vale una tonada más que el tono de tu cuerpo cuando cae sobre la almohada la tormenta de tu pelo. Compañera, si despiertas una, piensa que uno somos en silencio, es la soledad buena fortuna cuando brilla entre la espera de quien prometió regreso. No es esta verdad antagonismo contra la verdad que nos ampara no hay rivalidad, no existe el abismo entre métricas y ritmos y mi boca por tu espalda.

Lula da Silva: un presidente...animal.

Es muy probable que muchos hayan oido hablar del presidente de Brasil Luiz Inácio Lula da Silva -así se escribe en portugués-, recientemente reelecto quien es más conocido como Lula da Silva. En realidad su nombre de pila es Luiz Inácio da Silva pero el Lula fue agregado oficialmente a su nombre hace ya algunos años. Para resumir bastante la historia de Lula, dire que es un ex-operario y ex-sindicalista de la industria siderúrgica y que perdio un dedo en un accidente de trabajo. Para mi hasta ahora este sobrenombre de Lula no había sido de ningún interés especial, es decir, pareciera que es una deformación del Luiz y de hecho aqui es una expresión común para referirse a las personas con ese nombre, algo así como el Lucho en Colombia- otra razón de afinidad con Garzón?-. Sin embargo hoy si me llamo la atención y me parecio hasta divertido. Por diferentes circunstancias que no vienen al caso entendí hace unos dias que lula también era alguna clase de animal, que incluso aquí se conseguía en versión de peluche y que además era un personaje de una caricatura, pero cual sería?? diablos!!!! Un conejo, un perrito, un osito panda??? No!, hoy me rendí ante el diccionario portugés- español y supe que a Lula, al mismísimo presidente del pais y respetado mundialmente, no le podían haber puesto un apodo mejor que Lula, pues faltandole un dedo su apodo es este. Ironía? Comentarios finales: Como reaccionaría una mujer colombiana si le regalán una lula -sip, lula es femenino- de peluche? O mejor aún, una real? Ahhh! el personaje de caricatura aparece aqui y en Brasil se llama lula molusco y aunque no se parece tanto al presidente Lula si se parece bastante a otro político brasilero de quien ya hable, ... el parecido es increible. :-)

miércoles, noviembre 22, 2006

Capoeira 'In Situ'

Por uno de los corolarios de la Ley de Murphy justo cuando no tienes una camara suceden cosas que merecen un video o una fotografía... Como hoy!! Saliendo de una divertida clase sobre espacios de Sobolev - de click bajo su propio riesgo- me encontre con una roda de capoeira, una roda de capoeira en Brasil!!! Yo ya tenia una idea de lo que es la capoeira ya que tuvo su momento de fama en mi Universidad compitiendo con los cirqueros - o clowns!!!- y con los jugadores de 'fuchi' -por cierto, vuelvo a preguntar eso ya es un deporte olimpico?-, para conquistar el pequeño acrobata que todos llevamos dentro, pero lo cierto es que nunca le preste demasiada atención. Además porque ver a un grupo de colombianos dandoselas de brasileros y cantando en portugués inaudible pues no me parecia muy interesante, más bien me parecía pretencioso. Sin embargo al verlo in situ, -aqui puedes ver un video corto para que me entiendas- me parecío genial, primero porque todos cantaban de verdad- y cantaban bien- y aquella combinación de danza, arte marcial y juego fue casi como una obra de arte dinámica, en creación constante, además que lo cantos rayan en lo mántrico y uno en verdad asi sea solo como espectador se trasporta a otro lugar, aunque supongo que ese lugar es justamente Brasil XDDD! En parte entendi porque hay tanta gente que se ha metido en el cuento de la capoeira pero además del asunto artístico y metafísico que encontré supongo que también - y me atrevo a decir que es la principal razón- esta el toque un poco de hippie-rastafari-rebelde que tienen sus practicantes, o acaso que frase tiene más efecto Axe: "Hola, soy matemático... oye... me escuchaste soy matemático... pero porque te vas.... oye espera" o "hola... practico capoei... heyyy tranquila no me desvistas que aun no empiezo a bailar...". Debo confesarlo.... por unos momentos -unas milesimas, millonesimas, trillonesimas de segundo- llegue a considerar la posibilidad de ponerme a practicar capoeira en Brasil, pero me puse a pensar en lo que pasaría si yo - imc>28 - intentara hacer esto o incluso esto... Por eso y porque por ahora lo espacios de Sobolev me copan toda mi capacidad acrobática a la capoeira le digo lo que le decía a las vendedoras insistentes de algún almacen inquietas porque yo no dejaba de mirar -con rabia- un pantalón que queria y que no me entraba-: "no gracias, solo estoy mirando"... y pensando en bajar unos cuantos kilitos!! :-(

Argentina en el eje del mal de Bush?

Rayos!!! justo cuando pienso viajar a Argentina sucede esto. Al parecer una de las hijas de George Bush fue asaltada en el turístico Barrio San Telmo y a pesar de los años de entrenamiento de sus ocho guardespaldas - me imagino que unos gorilas del servicio secreto con gafas oscuras tipo agente smith- no pudieron detener al ladrón y evitar que se llevara su celular...
Que pena por la niña porque eso de tener que ser la hija de Bush ya debe ser castigo suficiente como para que le pase semejante tragedia. Además tendrá que pasar por el trauma de comprar un nuevo celular y actualizar todos sus contactos.... DIOS NO HAY JUSTICIA EN EL MUNDO!!!
Lo malo es que conociendo a Bush es probable que gradue a Argentina como miembro del eje del mal y organice alguna incursión militar justificandose en el ataque preventivo... es decir, si ya le paso a una de las hijas puede que la pase a la otra no? y de ahi el mundo es el límite. Para que no haya dudas supongo que se han iniciado las investigaciones para confirmar si en realidad ese supuesto obelisco no es más que algún tipo secreto de arma de destrucción masiva...
Si eso le pasara en Colombia- por lo que sé, creo que en Argentina también se puede- podrían llamar al celular y negociar alguna suma para devolverle el aparato o al menos la tarjetica para no perder los contactos... pero bueno no creo que lo hagan, ustedes saben lo que los gringos dicen .... "no negociamos con terroristas".

sábado, noviembre 18, 2006

Diferencias Políticas

Hace tiempo quería comentar sobre esto pero como tenía abandonado el blog pues solo lo comenté vía email. Ahora que estamos viviendo una demostración más de que nuestros políticos son de lo peorcito me acorde de algunos políticos brasileros. Aquí también parece que hay mucha corrupción así que no es eso lo que me llama la atención. Como quizá es conocido, en Brasil es muy común usar el sobrenombre en lugar del nombre propio, incluso en las campañas políticas. Las pasadas elecciones no fueron la excepción, lástima que no pude votar pero si hubiera podido hubiera votado por el diputado mancha, el diputado hulk, el diputado fat family, el diputado Fabricio da farmacia o Carlinhos do lavarapido, aunque otros buenos candidatos eran la doctora vru o el viejito de 95 años que se anunciaba como el hombre de la renovación. Pero definitivamente el que más me sorprendio y que de hecho fue electo con una votación record es Enéas, cuyo impactante eslogan era "con barba o sin barba mi nombre es Enéas". Aqui esta un video de su campaña... Rayos!!! Que eslogan, que música, que discurso, que mierdas es eso? Eso, para que lo sepan, si es publicidad política, aprendan!!. Pues a pesar de ( gracias a?) su eslogan y su campaña fue elegido. Como la ven? Nuestros políticos deberían aprender y usar más sus apodos - alcalducho es el único que estuvo cerca usando el de 'Lucho'- o al menos usar eslogans más llamativos, más divertivos o más claros con respecto a su condición personal, que tal... " con paras o ... con paras mi nombre es Uribe!!!".

Sabiduría Felina

Hace algún tiempo tenía un afiche muy divertido sobre las cosas que aprendí de la vida gracias a mi gato. Y digo tenía porque mi gato lo orinó y destruyó -ironía?- mientras estuve en un viaje. Aqui- reencontré una lista similar -en inglés- y muchas otras, como por ejemplo "todo lo que necesito saber de la vida lo aprendí de mis hijos adolescentes" que a lo mejor a algún amigo o amiga mia le aplica pronto. Aquí he hecho una especie de traducción, adaptación, ampliación de la versión felina.
Todo lo que necesito saber de la vida lo aprendí de mi gato Si la vida es dura entonces toma una siesta. Si no... también. (versión 2) Si algo tiene solución relájate si no, también. La curiosidad nunca mato a nadie excepto quizá a algunas horas. Un día ignora a los demás, al siguiente moléstalos y juega con ellos mientras están ocupados. Eso les encanta a todos!! Escala hasta alcanzar la cima... para eso están las cortinas!. Nunca duermas solo si puedes dormir sobre la cara de alguien o por lo menos con alguien. Deja tu marca en el mundo... o al menos una rociadita en cada rincón. Ser mimado y estar en un lugar destacado no es un privilegio es un derecho. Cantar, gritar y maullar en la madrugada esta permitido. Más si es por asuntos amorosos. La leche y el pescado son alimentos saludables.... y deliciosos. No hagas cosas graciosas para divertir a los demás, hazlas para divertirte a ti mismo. La ropa oscura causa perdida de pelo. La ropa clara también. Si hay algo que me interese descubrir, tarde o temprano lo haré. Si existe la remota posibilidad de que lo pueda dañar o destruir con certeza lo haré... y más temprano que tarde. Mis ideas y ocurrencias pueden parecer locas y sin sentido... pero es porque no las entienden. A menudo es solo porque se me antoja ser loco y sin sentido.

martes, noviembre 14, 2006

Green Day - Time of Your Life: Otra canción para dedicar

Mi Traducción libre... Another turning point a fork stuck in the road (Otro momento crucial, una separación inevitable en el camino) Time grabs you by the wrist directs you where to go (el tiempo te agarra de la muñeca y te dicta hacia donde ir) So make the best of this test and don't ask why (asi que has lo mejor que puedas de esta prueba y no preguntes las razones) It's not a question but a lesson learned in time (no es un interrogante sino una lección aprendida a tiempo) It's something unpredictable But in the end is right I hope you had the time of your life (es algo impredecible pero al fin de cuentas esta bien, espero que tengas la mejor epoca de tu vida) So take the photographs and still frames in your mind (Asi que toma las fotografias y enmarcalas en tu mente) Hang it on a shelf in good health and good time (Cuelgalas en un estante en la buena salud y en los buenos tiempos) Tattoos of memories and dead skin on trial (Recuerdos tatuados y piel muerta son las muestras) For what it's worth it was worth all the while (de que lo que vale la pena vale la para siempre)

El Sabor del Triunfo.

El domingo pasado mientras desayuno/almorzaba en McDonalds -que en Brasil se pronuncia Makidonalds- fui testigo de una de esas situaciones que genera curiosidad al extranjero. Bueno curiosidad y envidia. Principalmente envidia.
Al mismo tiempo que mi hamburguesa Mcduplo -Si, se dice makiduplo- y sus amigas francesas se aseguraban un buen lugar en mi estomago, el equipo de fútbol playa o fútbol arena de Brasil se coronaba campeón de la copa mundial 2006 organizada por la Fifa y que también se realizo en Brasil. Era la primera vez que Brasil salía campeón en torneos de fútbol playa organizados por la Fifa, que lo organiza desde el 2005 -antes de eso habia ganado tan solo 9 veces los mundiales de la categoria-.
En la pantalla de un televisor – bastante play por cierto – se podían ver los rostros alegres de los jugadores brasileros recibiendo de manos del mismísimo João Avelange la copa y las medallas y como era de esperarse el levantamiento de la copa degeneró en la explosión de papelitos ya tan tradicional. De hecho eso no fue lo que me sorprendió.
Voltee para ver a la gente festejando, lanzándose harina, gritando de alegría, me preparaba para la fila de carros en el 'drive thru' pitando y cada uno com su vocecita conductora interior a pecho hinchado vociferando ante el comunicador: "BRASIL BRASIL-Bigmac com papas- BRASIL BRASIL- sin cebolla- BRASIL!!! . Llegue a imaginar incluso que algún empleado o el mismo administrador anunciaría en pocos segundos con algarabía y a costillas del triunfo: "HAMBURGUESAS GRATIS PARA TODOS!!!. " pero no. Nada de eso pasó. Algo no encajaba. Quizá el administrador no estaba, quizá había pico y placa en el 'drive thru' , quizá había huelga en las harineras no sé que era pero algo no encajaba y el silencio del lugar se hizo más sonoro cuando un empleado bajo el volumen del televisor y cambio de canal. Dios mio pero que agallas, hacerle eso al Williamcinho Vinascão Ch. de Brasil!!!.
"Ahh si... era la final de la copa mundial de fútbol playa no?" fue lo único que atino a decir mi vecino de mesa al percibir mi cara de asombro – aunque la boca abierta era en realidad una consecuencia de mis técnicas de alimentación- y todo en perfecto y fluente portugués así que podía descartar que fuera un extranjero. Los empleados de McDonalds continuaban sus divertidas y poco rutinarias labores (!?) sin decir nada diferente al alegre: "mas alguma coisa?", definitívamente algo estaba mal.
"Bueno, si ya se que Brasil ha ganado 5 campeonatos mundiales de fútbol y de todos los torneos mundiales de fútbol playa solo ha dejado de ser campeón dos veces, ya se que han ganado mundiales de fútbol sala, de fútbol 5 en fin, ya se todo eso, pero vamos, es un título mundial, ya quisiéramos nosotros que Colombia ganara un mundial de micro, de banquitas, de cuca-patada, de metegol-tapa, incluso si fuera un mundial de 'fuchi' - esa cosa ya es deporte olímpico?- pero es que ganar un mundial es una cosa que no se repi.." No pude continuar, a parte de que era evidente que mi teoría de la celebración no aplicaba a mi ubicación geográfica actual, no tuve el coraje de prolongar la agonía del último pedacito de papa que se escondía tímida entre la cajita para sobrevivir. Al fin y al cabo alguien tenia que pagar las consecuencias de mi envidia y mi frustración en ese instante.
No lo podía creer, no era posible que de tanto ganar mundiales y títulos a los brasileros ya no les importara un título como este, acaso era esto así? Realmente ni a los empleados de Mcdonalds ni a sus habituales clientes se les aguaban los ojos escuchando el himno y siendo proclamados campeones mundiales? No besaban la bandera y ponian el radio a todo volumén? No habría grito desgarrado del narrador de turno? Y lo peor, no habría hamburguesas gratis para todos?
Ni los 600cc de gaseosa conseguían saciar mi sediento asombro, era muy raro, pero de pronto lo comprendí todo, todo resultó claro cuando leí la información nutricional, bueno realmente no la leí pero para mi salud mental decidí suponer que allí tenia que estar la explicación, debía estar en algún lugar entre las letras pequeñas y las calorías ingeridas por mordisco:
"... las hamburguesas de McDonald contienen 100% de carnes de res, quitan el hambre moderada y su consumo o contacto en exceso inhiben también el hambre de triunfo y afectan el sabor de la victoria."
Ahhhhh! eso lo explica todo, cualquier otra posibilidad sería un absurdo... y una deliciosa y poco saludable fuente de envidia!!!

domingo, noviembre 12, 2006

Trabajo Duro

"En este negocio solo hay una forma de trabajar... trabajar duro."

Actor Porno

Relacionado: Aprovecha el tiempo

sábado, noviembre 11, 2006

El Peor Equipo del Mundo

Acaso alguna vez su equipo de fútbol le ha traído desilusiones? Piense en esto: Tres años seguidos sin ganar un solo partido, una serie de derrotas por goleada históricas, entre ellas un impresionante 11 a 0, una temporada con 18 derrotas en 18 juegos, 89 goles en contra marcando apenas 4 a favor y en el campeonanto siguiente de 11 partidos que disputo... diez derrotas y un milagroso empate, una diferencia de gol de -40 (6 goles a favor y 46 en contra). Y no, antes de cualquier pensamiento mal intensionado, estos datos no corresponden a mi ahora triste america de cali, estos y otros impresionantes números son los que hicieron al glorioso Íbis Sport Club de Pernambuco Brasil ser considerado desde hace varios años como el peor equipo del mundo.
Pero no todo ha sido tristeza a lo largo de estos 68 años de historia, el Íbis también ha tenido sus momentos de gloria. En el año 1999 pudo salir de la segunda división estatal - no gano el campeonato, fue subcampeón- para descender con honores nuevamente en el año 2000. Pero según uno de sus dirigentes, el señor Urbano Brandão, entre los momentos incomparables del peor equipo del mundo están sus vibrantes victorias contra el Náutico el Santa Cruz y el Sport, "todas los juegos fueron emocionantes y terminaron por casualidad con idéntico marcador: 1x0".
Y aunque estas victorias siguen en la retina de los hinchas desde los lejanos años sesenta también recuerdan con dolor como a pesar de ganar el partido perdieron los dos puntos frente al aguerrido y archiconocido(!?) Timbu en aquel memorable partido de 1961: "...descubrieron un jugador que habia sido inscrito de manera irregular... y todo aquel esfuerzo se fue aguas abajo ..."
Los hinchas del Íbis se declaran orgullosos de pertenecer al peor equipo del mundo y mucho más en el país 5 veces campeón mundial, uno de ellos afirma que "el Íbis es como la pasión del borracho por la bebida... sabe que hace mal pero no la deja".
Ultimamente están preocupados porque parece que algunos equipos se esfuerzan por seguirles los pasos. Y quiza con razón porque la historia del Íbis ha dado hasta para pensar en películas y han sido inspiración en algunos programas de televisión, su fama ha traspasado las fronteras del Brasil. Pero más allá de la fama y el éxito (que realmente nunca les interesó) lo que cuenta para ellos es seguir fieles a su eslogan "lo importante no es competir... si no existir".
Comentario final: Su mascota... tendrá algo que ver con su óptimo desempeño?
Otras fuentes: 2,3

Coti + Andrés Calamaro = Nada fue un error

Que tal esta versión? A mi me gusta más!!!

Calamaro: Banda Sonora de la Nostalgia

Andrés Calamaro es uno de esos genios musicales que una vez que los descubres se queda para siempre. Ahora mismo y durante los últimos 4 meses se ha convertido en la banda sonora de mi nostalgia y he encontrado en su página web oficial que su próximo cd sale a la venta el 21 de noviembre. Tratare de comprarlo pero mientras tanto seguiré escuchando en sus canciones las melodias y las palabras que quiero dedicar y por qué no, que me dediquen también... Por cierto, esta canción me vuelve m... por qué será?

viernes, noviembre 10, 2006

Jubilo Inmortal Reloaded!!

Muy bien, nuevo intento de tener un blog. He decidido mantener el mismo nombre porque lo encuentro sumamente contundente y apropiado. Es esto finalmente lo que buscamos los seres humanos y en especial los colombianos, quiza por cantarlo desde la infancia casi sin percatarnos de su significado, esa idea de alcanzar la gloria inmarcesible y el júbilo inmortal se convirtio en el verdadero colombian dream, es eso lo que cada colombiano a su manera intenta alcanzar y es eso lo que expresamos dia a dia. Yo solo pretendo usar este blog para evidenciar y comentar algunas de las cosas que me encuentro y me acontecen mientras dura mi busqueda.